Albank alsaudi alfransi – robo de fondos, revise la declaración de seguridad social de la junta de quejas 501854

En 2008 hubo algunos avances, como el Príncipe Saud al Faisal, el Ministro de Relaciones Exteriores de Arabia Saudita, ha enviado la mayoría de estos documentos que le envié en inglés a la embajada para que me llamara y me los tradujera al árabe, así que obtuve Traducido al árabe y devuelto al vice consular el 3 de abril de 2008. Cuando me entregaron los documentos, me enviaron el recibo de una carta en árabe, pero cuando los devolví debidamente traducidos, se negaron a entregar un recibo. . audiencia de seguridad social Si se requieren pruebas adicionales, no dude en enviarme un correo electrónico y escanearé todos los documentos para probar mi caso.

Mientras tanto, envié el caso al Tribunal de Reclamaciones de Arabia Saudita para decidir el caso, pero como de costumbre no he recibido respuesta ni reconocimiento de Arabia Saudita (se adjunta el caso). Como la práctica de Arabia Saudita es no responder, por lo tanto, no sé cómo resolver mi caso. Durante los últimos cuatro años trabajé en Angola y perdí el trabajo debido a un retraso en la resolución del caso. Gasté el dinero que traje de Angola y ahora no tengo dinero, ya que el Viceconsejero del Consulado de Arabia Saudita dice que este asunto lleva su tiempo. Ya he gastado mucho dinero en correspondencia con ellos durante estos 25 años y cuánto tiempo pasan mis niños pequeños. Angola va a esperar ..

ii) Que en la sucursal de Dammam, se distribuyó una carta entre el personal informando que se está formando una nueva DAPO (Provincia Occidental) en Jeddah bajo la supervisión del Sr. García Ligero para abrir nuevas sucursales en la provincia occidental, por lo tanto, el personal interesado en mudarse a estas Nuevas sucursales podrán presentar sus solicitudes. Se abrió la primera sucursal en Medina Munawwara y la siguiente en Taif. Decidí mudarme a Taif Branch, ya que estaba casado y tuve 2 hijos que cuidar, además de que mi hermano decidió abandonar ARAMCO para siempre y se suponía que debía tener a mi madre conmigo. Tomé la decisión de mudarme a Taif para que:

En Taif, entrené a un nuevo personal designado y asenté la sucursal sobre una base sólida. Tuve que trabajar en la sucursal de Taif durante 16 horas al día, ya que el nuevo personal designado era bastante estricto y tenía que capacitar al personal para que se ocupara de la administración de la sucursal. Debido a este arduo trabajo, tampoco pude cuidar de mi familia en Taif. Estaba bajo mucha depresión; Me enfermé con un problema de hiper acidez, que causó úlcera péptica. Seguí trabajando en la sucursal, ya que era una nueva sucursal y asumí el trabajo con total responsabilidad. Estaba bajo la constante observación de un doctor, el Sr. Zia Rehman, del Hospital General de Taif. El médico me mantuvo las inyecciones de analgésicos e incluso no me permitieron trabajar hasta tarde, pero la gerencia de la discapacidad de la seguridad social, el Sr. Indiana García Ligero, y la oficial de relaciones públicas, el Sr. Ali Jumma Khatabi nunca prestaron atención a pesar de mis quejas y me mantuvo bajo presión de trabajo al no proporcionarme personal experimentado.

Que nuevamente le pedí que considerara mi solicitud ya que estaba enfermo y que no podía mantener a mi familia e hijos solos en Taif y que trabajaba como soltero solo en Jezan con esta enfermedad, pero la gerencia me obligó a hacer lo que se me ordenó y el 3.10.82 se le advirtió que se uniera correctamente en la sucursal de Jezan dentro de los 3 días, de lo contrario, mi servicio terminaría. Se lamenta que el jefe del departamento no haya considerado mis problemas y mi condición grave y, a pesar de todas estas dificultades, me uní a la sucursal de Jezan. Con respecto a los problemas / dificultades que enfrenté, el Sr. Chivano, el Gerente Regional de Riyadh y también el Sr. Resca, el Gerente Regional de la provincia oriental pidieron al Sr. García Ligero que me transfiriera a la sucursal de Dammam desde donde trabajé originalmente, el La gestión de DAPO aplastó todas estas solicitudes.

Que el oficial legal, el Sr. Abdullah Dehan solicitó el número de seguro social, llamó a todos en su oficina y pidió pagarle a este pobre hombre y les informó que la terminación era ilegal, respondieron que ya había recibido su cuota y que había firmó una carta donde se escribió que todas las cuotas se liquidaron. El oficial jurídico, el Sr. Abdullah Dehan, les pidió que presentaran cualquier documento escrito en apoyo de su respuesta que demuestre que en realidad ha recibido efectivo o cheque, ya que esta es la parte de la ley de Arabia Saudita para demostrar el hecho. En el banco es un hecho bien conocido que la cantidad no entra ni sale sin pruebas en papel, pero no pudieron presentar ningún recibo ni documento para probar su reclamo como mentirosos.

Que perdí la confianza en la administración de los bancos y en estas personas, incluido el Sr. Abdullah Dehan, por lo que corrí hacia un juez que estaba ocupado escuchando otro caso para quejarse de la situación, el juez honorable me escuchó cuando la situación era un poco confusa, el juez después de escuchándome confirmé a los funcionarios del banco que CITA “según la ley, el banco no debe dar por terminados los servicios en esta situación; por lo tanto, el reclamante no está solicitando el reintegro, se le pagarán las recompensas, sus salarios estarán al día y un certificado de servicio se entregará de inmediato y el recibo de pago de acuerdo con la ley se tomará del reclamante o se presentará una copia del cheque emitido al reclamante “. Los funcionarios del banco aceptaron todas y cada una de las palabras del honorable juez y solicitaron que, si acompaño a los funcionarios del banco, el asunto se resolverá. El honorable juez me pidió que los acompañara de buena fe.

Que tenía miedo de ir y reclamar mis cuotas ya que el Sr. García Ligero y el Sr. Ali Jumma Khatabi eran hombres fuertes y habían otorgado préstamos a muchas personas en lugares más altos y me pueden enviar a la prisión nuevamente si voy a los tribunales de Jeddah en contra. el Banco. No tenía recursos financieros para contratar abogados, así que intenté escribiendo cartas y gasté mucho dinero, pero no obtuve ninguna respuesta. Mi cuenta personal no. fue 23 / [protegido] estaba en AlBank AlSaudi AlFransi, Taif Branch y un número de cuenta bancaria con el número 3021/00384/011/36, ya que el bono por terminación de provisión indica que mi saldo aún estaba allí cuando dejé el reino de Arabia Saudita.

Si el contrato se cancela sin razones válidas, la parte perjudicada por dicha cancelación tendrá derecho a una indemnización que deberá ser evaluada por la comisión competente. Siempre que dicha evaluación tenga en cuenta los perjuicios morales y materiales reales y astringentes sufridos por dicha parte, en el caso del trabajador, dicha evaluación tendrá en cuenta la naturaleza del trabajo. El período de servicio, la edad del trabajador y la paga que estaba recibiendo. La familia le carga los hombros. La medida en que sus ingresos de su nuevo trabajo es inferior a los ingresos de su antiguo trabajo. El grado de árbitros de la decisión de aprobación de la gestión, la medida en que la decisión afecta a la reputación del trabajador y cualquier otra condición y circunstancia concomitante de acuerdo con las reglas de equidad y la práctica actual generalmente aceptada.

También se considerará que la baja del trabajador no tiene una razón válida si dicha baja fue causada por la negativa del trabajador a cumplir con una orden que lo transfiere de su lugar de trabajo original cuando dicha transferencia no se basa en una razón válida adecuada dictada por los requisitos de trabajo o es tal que cause un perjuicio grave al trabajador; en tal caso, al empleador también se le debe ordenar que lo devuelva a su lugar de trabajo original y que pague sus atrasos en el pago de los salarios desde la fecha de su baja hasta el momento de su reincorporación y Considerar sus servicios como sigue.